Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
12 mai 2015 2 12 /05 /mai /2015 21:08

c'est un livre de Tchinghiz Aïtmatov

un livre qu'on m'a offert il y a assez longtemps

que j'ai offert parfois

que j'ai prété

que j'ai égaré

que j'ai racheté

je ne me souvenais plus trop bien de l'histoire

je me souvenais que j'avais beaucoup aimé

Aragon a fait la traduction française

il dit que c'est

"la plus belle histoire d'amour du monde"

... tellement simple

il y a la steppe

on sent que c'est grand là bas

on sent la plaine à perte de vue

on sent ça, je crois

"S'il m'était possible, fut-ce dans une mesure quelconque de reproduire la chanson de Danïiar ! En elle, il n'y avait presque pas de mots, elle ouvrait sans mots la grande âme humaine. Ni avant cela, ni depuis, jamais je n'ai entendu chanson pareille : elle ne ressemblait ni aux chansons kazakh, ni aux chansons kirghiz mais il y avait en elle des unes et des autres. La musique de Danïiar comportait en elle toutes les meilleures mélodies des deux peuples frères et les fondait en une seule chanson impossible à répéter. c'était une chanson des monts et des steppes, tantôt qui s'envolait sonore comme les monts kirghiz et tantôt s'étendait sans entraves comme la steppe kazakh.

J'écoutais et n'en revenais pas : "Ainsi voilà comment il est au bout du compte ce Danïiar ! Qui eu pu croire ?" "

le bouquin coûte dans les trois euros

ça fait pas cher le voyage

et t'as pas besoin de visa

Djamilia

sinon si tu veux tu peux aussi

t'offrir le voyage en vrai

c'est toi qui voit

Partager cet article

Repost 0
Published by mirabelle - dans lecture
commenter cet article

commentaires

en passant

merci de votre visite !

sauf mention contraire, le contenu de ce blog, c'est le mien : les textes, les images, les dessins, les photos, tout ça c'est à moi quoi...

pour me contacter : marmirabelle@gmail.com

Rechercher...

Les Pages